Translation of "prepara il terreno" in English

Translations:

preparing the ground

How to use "prepara il terreno" in sentences:

Prepara il terreno, dove cresce la nostra conoscenza...
She prepares the soil, where our knowledge grows...
In autunno, deve essere fatto quando si prepara il terreno per piantare entrambe le piante prima dell'inverno.
In the autumn, it must be made when preparing the soil for planting both plants before winter.
Si prepara il terreno per una scissione nel Partito laburista che creerà una situazione interamente nuova in Gran Bretagna.
The ground is being prepared for a split in the Labour Party that will create an entirely new situation in Britain.
La flora che colonizza le pietraie o le rocce, con delle fessure, viene comunemente chiamata flora pionieristica: come un pioniere, si espone e prepara il terreno per altre specie.
The flora that grows on stones and rock cracks is commonly known as pioneering flora: like a pioneer, it prepares the terrain for other flora.
Si', prepara il terreno. - Come?
Aye, you lay the ground a bit.
Prepara il terreno, semina decine di coltivazioni differenti e prenditene cura fino al momento del raccolto.
Clear the land, plant dozens of different types of crops and nurture them until they’re ready to harvest.
Come afferma la relazione Albertini, il trattato di Lisbona prepara il terreno per il rafforzamento dei nostri meccanismi di dialogo con gli Stati Uniti.
As the Albertini report states, the Treaty of Lisbon sets the stage for strengthening our mechanisms for dialogue with the United States.
Il progetto EPIRARE prepara il terreno per la creazione di una piattaforma europea per la raccolta dei dati delle persone affette da una malattia rara.
The EPIRARE project prepares the ground for creation of an EU platform for the collection of data on rare disease patients.
Oggi san Luca “prepara il terreno”, per inquadrare storicamente la narrazione del Figlio di Dio.
Today, Luke "prepares the ground" to historically frame up the narrative of the incarnation of the Son of God.
L'ormai superata classe dirigente distrugge sistematicamente l'economia del paese, il suo esercito e la sua cultura; annienta il meglio della sua popolazione e prepara il terreno alla catastrofe.
The outlived ruling caste is systematically destroying the country’s economy, the army and its culture; it is annihilating the flower of the population and preparing the ground for a catastrophe.
La Commissione prepara il terreno per la nuova direttiva "Audiovisivi senza frontiere" per una maggiore diversità della televisione europea e dei servizi audiovisivi a richiesta
Boosting the Diversity of European TV- and On-Demand services: Commission paves the way for the new Directive "Audiovisual without Frontiers"
Il processo di preregistrazione consentirà alle imprese di condividere dati relativi alle loro sostanze chimiche e prepara il terreno per acquisire una maggiore conoscenza di tali sostanze.
The pre-registration process will enable companies to share data on their chemicals and paves the way to enhanced knowledge about chemicals.
Il segnale EGNOS, disponibile da metà 2004, prepara il terreno a Galileo, che è previsto diventare operativo nel 2008.
The EGNOS signal will be available by the middle of 2004 and paves the way for Galileo, due to be operational in 2008.
Il piano quinquennale del Suriname offre molteplici opportunità per aumentare lo spirito di solidarietà fra i membri nel suo popolo poiché prepara il terreno per iniziative che promuoveranno l'integrazione sociale.
Suriname’s five-year plan opens multiple opportunities for furthering the spirit of solidarity among your people as it paves the way to initiatives that will foster social integration.
Prepara il terreno per nuove piante e semi con le motozappe da giardino STIGA.
Prepare the soil for new plants and seeds with STIGA garden tillers.
L’agricoltore prepara il terreno, pone il seme, coltiva il raccolto.
The farmer prepares the soil, plants the seed, and cultivates the crop.
E tu, prepara il terreno per dormire.
And you, prepare the ground for sleeping.
SIKO prepara il terreno per il futuro!
SIKO sets the course for the future!
Inoltre prepara il terreno per i semi della nuova creativita'.
It also prepares the ground to plant the seeds of new creativity.
Essa prepara il terreno non solo per la divisione delle nazioni, ma anche per il frazionamento del movimento operaio unico.
It prepares the ground not only for the segregation of nations, but also for breaking up the united labour movement.
L'eliminazione conseguente di erbe infestanti favorisce la pianta e prepara il terreno alle operazioni di raccolta, soprattutto nel caso in cui si adottino sistemi come la raccattatura a terra o le reti.
The consequent elimination of infesting weeds helps the plant and prepares the soil for harvesting, especially when methods such as ground collection or nets are used.
Durante tutto l’anno il personale del comprensorio sciistico prepara il terreno per che la vostra vacanza sia un seggiorno di sogno!
Throughout the year, the ski area staff prepares the ground for your ski vacation to be a dream holiday!
La Commissione sta finalizzando una tabella di marcia per un uso efficiente delle risorse in Europa, che stabilisce un calendario modulare e prepara il terreno per le misure da adottare in futuro.
The Commission is now finalising a “Roadmap towards a Resource Efficient Europe”, which sets a transformational agenda and prepares the ground for the steps ahead.
Quando si prepara il terreno per la semina, installare il supporto.
When you prepare the soil for planting, install support.
Gli esperti di piante, ad esempio, impostano una pre-irrigazione che prepara il terreno e le radici per la successiva irrigazione principale.
Plant connoisseurs use this for example for additional pre-watering which prepares the soil and roots for the later, main irrigation.
Per fare questo, prepara il terreno "giusto": mescola parte del terreno della zolla con un pezzo di foglia e terra di torba, aggiungi un pezzo di sabbia e scaglie di mattoni.
To do this, prepare the "right" soil: Mix part of the sod land with a piece of leaf and peat land, add a piece of sand and brick chips.
Ma prima di trasferirsi, si prepara il terreno e trova l’accordo con le autorità belga.
But before he took over, he carefully prepared the terrain by entering into an agreement with the Belgian authorities.
La piattaforma di settore e delle innovazioni prepara il terreno
Sector and innovation platform sets the path
Per di più lo studio prepara il terreno per i nuovi nanomaterials ed i nuovi nanocomposites con i nuovi beni.
Most importantly the study breaks ground for new nanomaterials and new nanocomposites with new properties.
Questa, però, prepara il terreno per finalizzare la spiritualità di riconciliazione.
But it sets the stage for addressing the spirituality of reconciliation.
Intel prepara il terreno per nuovi servizi rivoluzionari occupandosi degli standard wireless e offrendo piattaforme end-to-end che rispondono ai requisiti di latenza, affidabilità, capacità e prestazioni per l’era 5G in arrivo.
Intel is paving the way for disruptive new services by driving wireless standards and delivering end-to-end platforms that meet the latency, reliability, capacity, and performance requirements for the upcoming 5G era.
La politica russa in Cecenia e nelle repubbliche vicine, mirata al "divide et impera", alimenta infatti la spirale di violenza e prepara il terreno per futuri crimini terroristici.
For the deliberate ‘divide and rule’- policy of Russia in Chechnya and the neighbouring republics is leading to an increased escalation of violence: Russia’s policy is paving the way for terrorist crime.”
CHAIN-REDS prepara il terreno per un ecosistema globale di e-infrastrutture per i ricercatori Programmi
CHAIN-REDS paves way for global e-Infrastructure ecosystem for researchers Programmes CIP
La preghiera prepara il terreno per l'azione.
Prayer prepares the ground for action.
Del resto, anche il vostro percorso verso il successo come host sarà più facile: niente prepara il terreno per un viaggio a 5 stelle come sentirsi ben accolti all’arrivo.
Your own path to hosting success will be smoother, too: Nothing sets the stage for a 5-star trip quite like a welcoming arrival.
In America, alla gente qualunque mossa difensiva della Cina viene presentata come offensiva, e così si prepara il terreno per una rapida escalation.
In America, people are being primed to see any Chinese defensive position as offensive, and so the ground is laid for rapid escalation.
Prima di tutto, dopo la raccolta, prepara il terreno.
First of all, after harvesting, prepare the soil.
La sconfitta di Re Rastakhan per mano dell'Alleanza prepara il terreno per la rappresaglia dell'Orda.
The defeat of King Rastakhan at the hands of the Alliance sets the stage for retaliation by the Horde.
Intel offre soluzioni avanzate per le moderne comunicazioni a bordo dei veicoli, tra cui LTE ad alta velocità, Wi-Fi, Bluetooth® e GNSS, e prepara il terreno per il 5G ultra veloce del futuro.
Intel provides advanced solutions for in-vehicle communications today—including high-speed LTE, Wi-Fi, Bluetooth®, and GNSS—while paving a path to ultrafast 5G tomorrow.
Se fai parte del mondo cinematografico, prepara il terreno per il tuo successo online con punto film.
If you’re a part of the film community, set the stage for online success with dot film.
Sul sito che hai pianificato di piantare fiori, prepara il terreno in anticipo.
On the site that you have planned for planting flowers, prepare the soil in advance.
Prepara il terreno Se hai intenzione di coltivare all'esterno direttamente sul terreno, ti consigliamo di pulire lo spazio che vuoi utilizzare prima di aggiungere il Super Soil per le tue piante.
If you are going to grow outdoors directly on the soil, it is best to clean the space first before adding the super soil, especially if you had a crop in that area during the previous season.
Questa soluzione di core network a frame singolo riduce i costi delle comunicazioni GSM-R e prepara il terreno per la trasformazione delle comunicazioni ferroviarie in banda larga eLTE.
Node eCNS300 This single-frame core network solution reduces the costs of GSM-R communications while it sets the stage for transforming railway communications to eLTE broadband.
1.0342309474945s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?